Ambos presidentes han tenido la delicadeza de mantener una breve dialéctica tras un ensayo de liberalización de las comunicaciones. Siendo testimonios de excepción, transcribimos esta dialéctica paradoxográfica:
[OB] —Cuando los AMERICANOS tienen el poder para cambiar las cosas, es muy difícil detenerles. Además, el no hablar con otros países no nos hace quedar como gente dura; nos hace quedar como arrogantes.
[RC] —Cuba no teme a la mentira ni se arrodilla ante presiones, condicionamientos o imposiciones, vengan de donde vengan, se defiende con la verdad. Más de medio siglo de combate permanente ha enseñado a nuestro pueblo que la vacilación es sinónimo de derrota.
[OB] —No pediremos perdón por nuestra forma de vida ni flaquearemos en su defensa.
[RC] —La Revolución no dejará a nadie desamparado, luchará por crear las condiciones para que todos los cubanos tengan empleos dignos. El heroico pueblo cubano ha demostrado, frente a grandes peligros, agresiones, adversidades y sacrificios, que es y será fiel a nuestros ideales de independencia y justicia social.
[OB] —Creo, firmemente, que la sociedad cubana está oprimida por las restricciones sobre sus ciudadanos.
[RC] —El bloqueo económico, comercial y financiero que provoca enormes daños humanos y económicos a nuestro país debe cesar.
[OB] —Es cierto que hoy, Cuba todavía está bajo el gobierno de los Castro y el partido comunista que tomó el poder hace medio siglo. Pero nunca descarto ninguna posibilidad en un mundo que es tan complejo. Aunque rechazamos como falso que haya que elegir entre nuestra seguridad y nuestros ideales.
[RC] —Fomentar la discusión franca y no ver en la discrepancia un problema, sino la fuente de las mejores soluciones
[OB] —Yes, We can. Solamente nos separan 90 millas… al mismo tiempo amigos y enemigos.
[RC] —Nuestra unidad es hoy más sólida que nunca, no es fruto de la falsa unanimidad o de la simulación oportunista, la unidad no excluye las discrepancias honestas.
[OB] —Siempre ha habido otra forma de hacer política, basada en la sencilla idea de que lo que le suceda a nuestro vecino no debe sernos indiferente. Sí, podemos avanzar en cosas importantes.
[RC] —Esta es una posición que fue expresada al Gobierno de Estados Unidos, de forma pública y privada, por el compañero Fidel.
[OB] —El cambio es aún más duro cuando llevamos el peso de la historia en nuestros hombros. Para los cubanos, Estados Unidos les extiende una mano de amistad. Algunos de ustedes nos han buscado como fuente de esperanza, y continuaremos alumbrando una luz de libertad.
[RC] —Muero por la revolución
[OB] —Nos da gusto la decisión de Cuba de liberar a un gran número de prisioneros cuyos casos fueron planteados directamente por mi equipo frente al gobierno cubano. Nos agrada la decisión de Cuba.
[RC] —De manera unilateral, como es nuestra práctica y en estricto apego a nuestro ordenamiento legal, han recibido beneficios penales los reclusos correspondientes, incluida la excarcelación de personas sobre las que el Gobierno de los Estados Unidos había mostrado interés. Los progresos alcanzados en los intercambios sostenidos demuestran que es posible encontrar solución a muchos problemas.
[OB] —YES, WE CAN
[RC] —Como hemos repetido, debemos aprender el arte de convivir, de forma civilizada, con nuestras diferencias.
[OB] —Cuando el sistema falla, yo soy el responsable.
[RC] —Ahora, llevamos adelante, pese a las dificultades, la actualización de nuestro modelo económico para construir un socialismo próspero y sostenible. Obama, merece el respeto y reconocimiento de nuestro pueblo.
[OB] —Sobre estos importantes temas volveremos a hablar más adelante. Muchas gracias.
[RC] —Gracias. Que Dios los bendiga y que Dios bendiga a Estados Unidos de América.
Agradecimientos a las fuentes on-line de las citas: cubadebate.cu, ecured.cu, elfinanciero.com, y wikiquotes.